คู่มือผู้ใช้กล้องถ่ายภาพนิ่งดิจิตอล DSC-RX100M7 - คู่มือ +

คู่มือนี้อธิบายการเตรียมการที่จำเป็นในการเริ่มใช้งานผลิตภัณฑ์ การทำงานขั้นพื้นฐาน ฯลฯ สำหรับรายละเอียด โปรดดูที่ “คู่มือช่วยเหลือ” (web คู่มือ).

มองหาข้อมูลที่มีค่าเช่นประเด็นสำคัญในการถ่ายภาพ

webเว็บไซต์แนะนำฟังก์ชั่นที่สะดวก วิธีการใช้งาน และการตั้งค่าเช่นamples: อ้างถึง webเว็บไซต์เมื่อคุณตั้งค่ากล้องของคุณ

การใส่ก้อนแบตเตอรี่ (ที่ให้มาด้วย) / การ์ดหน่วยความจำ (แยกจำหน่าย) เข้าไปในกล้อง

เปิดฝาปิดแบตเตอรี่ / การ์ดหน่วยความจำแล้วใส่ก้อนแบตเตอรี่และการ์ดหน่วยความจำเข้าไปในกล้อง จากนั้นปิดฝา

ตรวจสอบให้แน่ใจว่าชุดแพ็คแบตเตอรี่หันไปในทิศทางที่ถูกต้องและใส่เข้าไปในขณะที่กดก้านล็อคแบตเตอรี่

• ใส่การ์ดหน่วยความจำโดยหันมุมที่มีรอยบากตามภาพประกอบ

• กล้องนี้ใช้งานได้กับการ์ดหน่วยความจำ SD หรือสื่อ Memory Stick สำหรับรายละเอียดเกี่ยวกับการ์ดหน่วยความจำที่ใช้ร่วมกันได้โปรดดู“ คู่มือช่วยเหลือ”

• เมื่อคุณใช้การ์ดหน่วยความจำกับกล้องนี้เป็นครั้งแรกให้ฟอร์แมตการ์ดโดยใช้กล้องเพื่อให้การ์ดหน่วยความจำมีเสถียรภาพ

• การจัดรูปแบบจะลบข้อมูลทั้งหมดรวมถึงภาพที่มีการป้องกันและการตั้งค่าที่ลงทะเบียน (M1 ถึง M4) เมื่อลบแล้วจะไม่สามารถกู้คืนข้อมูลนี้ได้ บันทึกข้อมูลที่มีค่าลงในคอมพิวเตอร์ ฯลฯ ก่อนทำการฟอร์แมต

• เชื่อมต่อกล้องโดยใส่ชุดแพ็คแบตเตอรี่เข้ากับอะแดปเตอร์ AC (ที่ให้มาด้วย) โดยใช้สายไมโคร USB (ที่ให้มาด้วย) และเชื่อมต่ออุปกรณ์แปลงไฟ AC เข้ากับเต้ารับบนผนัง

ค่าใช้จ่าย lamp จะสว่างขึ้นเมื่อเริ่มการชาร์จ เมื่อค่าใช้จ่าย lamp ปิดการชาร์จเสร็จสิ้น

• ตั้งค่า [Daylight Savings], [Date / Time] และ [Date Format] จากนั้นเลือก [Enter] แล้วกดปุ่มตรงกลาง

หากคุณต้องการกำหนดค่าวันที่ / เวลาหรือการตั้งค่าพื้นที่ในภายหลังให้กดปุ่ม MENU และเลือก (ตั้งค่า)> [ตั้งค่าวันที่ / เวลา] หรือ [ตั้งค่าพื้นที่]

• กดปุ่ม MOVIE (ภาพเคลื่อนไหว) เพื่อเริ่มการบันทึก

สามารถเริ่มการบันทึกภาพเคลื่อนไหวจากโหมดถ่ายภาพใดก็ได้ในการตั้งค่าเริ่มต้น

• เลื่อนลง viewสวิตช์ป๊อปอัปตัวค้นหา

ตามการตั้งค่าเริ่มต้น กล้องจะเปิดขึ้นโดยอัตโนมัติเมื่อคุณเปิดปุ่ม viewค้นหาและปิดโดยอัตโนมัติเมื่อคุณเก็บ viewตัวค้นหา

• เลือกภาพด้วยปุ่มควบคุม

คุณสามารถเลื่อนไปยังภาพก่อนหน้า / ภาพถัดไปโดยกดด้านซ้าย / ขวาของปุ่มควบคุม

ในการเริ่มเล่นภาพยนตร์ให้กดปุ่มตรงกลางบนปุ่มควบคุม

คุณสามารถถ่ายโอนภาพไปยังสมาร์ทโฟนได้โดยเชื่อมต่อกล้องและสมาร์ทโฟนผ่าน Wi-Fi

• ในการเชื่อมต่อกล้องและสมาร์ทโฟนของคุณจำเป็นต้องใช้ Imaging Edge Mobile

2. เชื่อมต่อกล้องและสมาร์ทโฟนของคุณโดยใช้ QR Code

หากการถ่ายโอนภาพไม่เริ่มขึ้นให้เลือกกล้องที่จะเชื่อมต่อบนหน้าจอสมาร์ทโฟนของคุณ

สำหรับรายละเอียดเกี่ยวกับวิธีการเชื่อมต่อกับสมาร์ทโฟนโปรดดูเว็บไซต์สนับสนุนต่อไปนี้:

• สำหรับรายละเอียดเกี่ยวกับวิธีการเชื่อมต่ออื่น ๆ หรือวิธีใช้สมาร์ทโฟนเป็นตัวควบคุมระยะไกลเพื่อใช้งานกล้องโปรดดู“ คู่มือช่วยเหลือ”

• ไม่รับประกันว่าฟังก์ชัน Wi-Fi ที่แนะนำในคู่มือนี้จะใช้งานได้กับสมาร์ทโฟนหรือแท็บเล็ตทุกรุ่น

• ฟังก์ชัน Wi-Fi ของกล้องนี้ใช้ไม่ได้เมื่อเชื่อมต่อกับ LAN ไร้สายสาธารณะ

คุณสามารถแก้ไขภาพเคลื่อนไหวที่บันทึกไว้ได้โดยติดตั้งโปรแกรมเสริมแก้ไขภาพยนตร์ลงในสมาร์ทโฟน

สำหรับรายละเอียดเกี่ยวกับการติดตั้งและการใช้งานโปรดดูข้อมูลต่อไปนี้ URL:

PlayMemories Home

PlayMemories Home อนุญาตให้คุณนำเข้าภาพนิ่งและภาพยนตร์ไปยังคอมพิวเตอร์และ view หรือใช้ คุณต้องติดตั้ง PlayMemories Home เพื่อนำเข้าภาพยนตร์ XAVC S หรือภาพยนตร์ AVCHD ไปยังคอมพิวเตอร์ของคุณ

ขอบภาพ

Imaging Edge เป็นชุดซอฟต์แวร์ที่มีฟังก์ชันต่างๆเช่นการถ่ายภาพระยะไกลจากคอมพิวเตอร์และการปรับหรือพัฒนาภาพ RAW ที่บันทึกด้วยกล้อง

สำหรับรายละเอียดเกี่ยวกับซอฟต์แวร์คอมพิวเตอร์โปรดดูข้อมูลต่อไปนี้ URL.

โปรดดู“ ข้อควรระวัง” ใน“ คู่มือช่วยเหลือ” ด้วย

หมายเหตุเกี่ยวกับการจัดการผลิตภัณฑ์

• ขจัดสิ่งสกปรกออกจากพื้นผิวของแฟลช สิ่งสกปรกบนพื้นผิวของแฟลชอาจปล่อยควันหรือไหม้เนื่องจากความร้อนที่เกิดจากการปล่อยแสง หากมีสิ่งสกปรก / ฝุ่นให้ทำความสะอาดด้วยผ้านุ่ม ๆ

• อย่าทิ้งเลนส์หรือ viewfinder สัมผัสกับแหล่งกำเนิดแสงจ้าเช่นแสงแดด เนื่องจากฟังก์ชั่นการควบแน่นของเลนส์ การทำเช่นนี้อาจทำให้เกิดควัน ไฟไหม้ หรือการทำงานผิดปกติภายในตัวกล้องหรือเลนส์

• เมื่อคุณถ่ายภาพด้วยแสงย้อน ให้ดวงอาทิตย์อยู่ห่างจากมุมของ . ให้เพียงพอ view. มิฉะนั้น แสงแดดอาจเข้าสู่โฟกัสภายในกล้องและทำให้เกิดควันหรือไฟไหม้ได้ แม้ว่าดวงอาทิตย์จะอยู่ห่างจากมุมของ . เล็กน้อย viewก็ยังอาจทำให้เกิดควันหรือไฟไหม้ได้

• อย่าวางกล้องอุปกรณ์เสริมที่ให้มาหรือการ์ดหน่วยความจำไว้ใกล้มือทารก พวกมันอาจถูกกลืนเข้าไปโดยไม่ได้ตั้งใจ หากเกิดขึ้นควรปรึกษาแพทย์ทันที

• จอภาพและอิเล็กทรอนิกส์ viewfinder ผลิตขึ้นโดยใช้เทคโนโลยีที่มีความแม่นยำสูงมาก และพิกเซลมากกว่า 99.99% ทำงานเพื่อการใช้งานอย่างมีประสิทธิภาพ อย่างไรก็ตาม อาจมีจุดสีดำขนาดเล็กและ/หรือจุดสว่าง (สีขาว สีแดง สีน้ำเงิน หรือสีเขียว) ปรากฏขึ้นบนจอภาพอย่างต่อเนื่อง สิ่งเหล่านี้เป็นความไม่สมบูรณ์อันเนื่องมาจากกระบวนการผลิตและไม่ส่งผลต่อภาพที่บันทึกไม่ว่าในทางใด

• เมื่อถ่ายภาพด้วย viewfinder คุณอาจพบอาการต่างๆ เช่น ปวดตา เหนื่อยล้า เมารถ หรือคลื่นไส้ เราแนะนำให้คุณหยุดพักเป็นระยะๆ เมื่อคุณถ่ายภาพด้วย viewตัวค้นหา

• ถ้าจอมอนิเตอร์หรืออิเล็กทรอนิกส์ viewไฟน์เดอร์เสีย ให้หยุดใช้กล้องทันที ชิ้นส่วนที่เสียหายอาจเป็นอันตรายต่อมือ ใบหน้า ฯลฯ

หมายเหตุเกี่ยวกับการถ่ายภาพต่อเนื่อง

ระหว่างการถ่ายภาพต่อเนื่อง จอภาพหรือ viewตัวค้นหาอาจกะพริบระหว่างหน้าจอถ่ายภาพและหน้าจอสีดำ หากคุณยังคงเฝ้าหน้าจออยู่ในสถานการณ์นี้ คุณอาจพบอาการไม่สบายใจ เช่น รู้สึกไม่สบาย หากคุณมีอาการไม่สบาย ให้หยุดใช้กล้องและปรึกษาแพทย์ตามความจำเป็น

• กล้องอาจไม่สามารถบันทึกภาพเคลื่อนไหวได้ทั้งนี้ขึ้นอยู่กับอุณหภูมิของกล้องและแบตเตอรี่กล้องอาจปิดโดยอัตโนมัติเพื่อป้องกันกล้อง ข้อความจะแสดงบนหน้าจอก่อนปิดเครื่องหรือคุณไม่สามารถบันทึกภาพเคลื่อนไหวได้อีกต่อไป ในกรณีนี้ให้ปิดเครื่องทิ้งไว้และรอจนกว่าอุณหภูมิของกล้องและแบตเตอรี่จะลดลง หากคุณเปิดเครื่องโดยไม่ปล่อยให้กล้องและแบตเตอรี่เย็นลงอย่างเพียงพอกล้องอาจปิดอีกครั้งหรือคุณอาจยังไม่สามารถบันทึกภาพเคลื่อนไหวได้

• ตัวกล้องและแบตเตอรี่อาจร้อนขึ้นเมื่อใช้งานซึ่งถือเป็นเรื่องปกติ

• หากผิวหนังส่วนเดียวกันของคุณสัมผัสกับกล้องเป็นเวลานานขณะใช้กล้องแม้ว่ากล้องจะไม่รู้สึกร้อนกับคุณ แต่ก็อาจทำให้เกิดอาการไหม้จากอุณหภูมิต่ำเช่นรอยแดงหรือพองได้ ให้ความสนใจเป็นพิเศษในสถานการณ์ต่อไปนี้และใช้ขาตั้งกล้องเป็นต้น

- เมื่อใช้กล้องในสภาพแวดล้อมที่มีอุณหภูมิสูง

- เมื่อมีผู้ที่มีการไหลเวียนไม่ดีหรือมีความรู้สึกทางผิวหนังที่บกพร่องใช้กล้อง

- เมื่อใช้กล้องโดยตั้งค่า [อุณหภูมิปิดอัตโนมัติ] ไว้ที่ [สูง]

หมายเหตุเกี่ยวกับการใช้ขาตั้งกล้อง

ใช้ขาตั้งกล้องที่มีสกรูยาวน้อยกว่า 5.5 มม. (7/32 นิ้ว) มิฉะนั้นคุณจะไม่สามารถยึดกล้องได้อย่างมั่นคงและอาจเกิดความเสียหายกับกล้องได้

อุปกรณ์เสริมของ Sony

การใช้หน่วยนี้กับผลิตภัณฑ์จากผู้ผลิตรายอื่นอาจส่งผลต่อประสิทธิภาพการทำงานซึ่งนำไปสู่อุบัติเหตุหรือการทำงานผิดพลาด

คำเตือนเกี่ยวกับลิขสิทธิ์

รายการโทรทัศน์ภาพยนตร์วิดีโอเทปและวัสดุอื่น ๆ อาจมีลิขสิทธิ์ การบันทึกเนื้อหาดังกล่าวโดยไม่ได้รับอนุญาตอาจขัดต่อบทบัญญัติของกฎหมายลิขสิทธิ์

หมายเหตุเกี่ยวกับข้อมูลตำแหน่ง

หากคุณอัปโหลดและแบ่งปันภาพ tagด้วยที่ตั้ง คุณอาจเปิดเผยข้อมูลต่อบุคคลที่สามโดยไม่ได้ตั้งใจ เพื่อป้องกันไม่ให้บุคคลที่สามได้รับข้อมูลตำแหน่งของคุณ ให้ตั้งค่า [ ข้อมูลตำแหน่ง Link Set.] ไปที่ [Off] ก่อนถ่ายภาพ

หมายเหตุเกี่ยวกับการทิ้งหรือโอนผลิตภัณฑ์นี้ไปยังผู้อื่น

ก่อนทิ้งหรือถ่ายโอนผลิตภัณฑ์นี้ให้ผู้อื่นตรวจสอบให้แน่ใจว่าได้ดำเนินการดังต่อไปนี้เพื่อปกป้องข้อมูลส่วนตัว

•เลือก [Setting Reset]> [Initialize]

หมายเหตุเกี่ยวกับการทิ้งหรือโอนการ์ดหน่วยความจำไปให้ผู้อื่น

การใช้งาน [ฟอร์แมต] หรือ [ลบ] บนกล้องหรือคอมพิวเตอร์อาจไม่สามารถลบข้อมูลในการ์ดหน่วยความจำได้ทั้งหมด ก่อนที่จะโอนการ์ดหน่วยความจำไปให้ผู้อื่นเราขอแนะนำให้คุณลบข้อมูลทั้งหมดโดยใช้ซอฟต์แวร์ลบข้อมูล เมื่อทิ้งการ์ดหน่วยความจำเราขอแนะนำให้คุณทำลายการ์ดนั้น

หมายเหตุเกี่ยวกับฟังก์ชันเครือข่าย

เมื่อคุณใช้ฟังก์ชันเครือข่าย บุคคลที่สามที่ไม่ได้ตั้งใจบนเครือข่ายอาจเข้าถึงกล้องได้ ทั้งนี้ขึ้นอยู่กับสภาพแวดล้อมการใช้งาน สำหรับอดีตampล, การเข้าถึงกล้องโดยไม่ได้รับอนุญาตอาจเกิดขึ้นในสภาพแวดล้อมเครือข่ายที่อุปกรณ์เครือข่ายอื่นเชื่อมต่ออยู่หรือสามารถเชื่อมต่อโดยไม่ได้รับอนุญาต Sony ไม่มีส่วนรับผิดชอบต่อความสูญเสียหรือความเสียหายใดๆ ที่เกิดจากการเชื่อมต่อกับสภาพแวดล้อมเครือข่ายดังกล่าว

สำหรับคำถามเกี่ยวกับผลิตภัณฑ์ของคุณหรือศูนย์บริการ Sony ใกล้บ้านคุณโทร 1-800-222-SONY (7669)

คำประกาศความสอดคล้องของซัพพลายเออร์

ชื่อการค้า : SONY

รุ่น: WW246025

ฝ่ายที่รับผิดชอบ: โซนี่ อิเล็คทรอนิคส์

ที่อยู่: 16535 Via Esprillo, San Diego, CA 92127 USA

หมายเลขโทรศัพท์ : 858-942-2230

อุปกรณ์นี้เป็นไปตามส่วนที่ 15 ของกฎ FCC การทำงานอยู่ภายใต้เงื่อนไขสองประการต่อไปนี้:

• อุปกรณ์นี้ต้องยอมรับสัญญาณรบกวนที่ได้รับรวมถึงสัญญาณรบกวนที่อาจก่อให้เกิดการทำงานที่ไม่ต้องการ

• โลโก้ AVCHD และ AVCHD เป็นเครื่องหมายการค้าของ Panasonic Corporation และ Sony Corporation

• Android และ Google Play เป็นเครื่องหมายการค้าหรือเครื่องหมายการค้าจดทะเบียนของ Google LLC

• Wi-Fi โลโก้ Wi-Fi และ Wi-Fi Protected Setup เป็นเครื่องหมายการค้าจดทะเบียนหรือเครื่องหมายการค้าของ Wi-Fi Alliance

• นอกจากนี้ชื่อระบบและผลิตภัณฑ์ที่ใช้ในคู่มือนี้โดยทั่วไปเป็นเครื่องหมายการค้าหรือเครื่องหมายการค้าจดทะเบียนของผู้พัฒนาหรือผู้ผลิตที่เกี่ยวข้อง อย่างไรก็ตามห้ามใช้เครื่องหมายในทุกกรณีในคู่มือนี้

คำถามเกี่ยวกับคู่มือของคุณ? โพสต์ในความคิดเห็น!